国外出院小结翻译

2020-02-15 13:12:27 admin

相信大部分人去政府部门进行医保报销、领取生育津贴等情况时需要出具自己的“出院小结报告”,以证明自己情况属实。

“出院小结报告”也叫出院记录,是当事人住院诊疗经过的简要介绍,主要用于以后复诊时作为医学参考。随着现在各地各类型医院逐渐走向正规化、专业化,患者只要在该医院住过院,出院时院方都会出具“出院小结报告”用以告知当事人在住院期间的一些基本医学情况。

出院小结有什么用

除了享受政府部门的优惠政策需要“出院小结”之外,一些大型企业、外企也会给自己的员工相关的医疗补助,而满足条件的员工也是需要向公司提供“出院小结”等证明性医学材料的。

除此之外,“出院小结”在证明当事人生理状况、处理医疗纠纷、更换主治医师或者医院等事项时也有很大的用处。

国外的出院小结

国外也有“出院小结报告”;

根据国家卫健委的相关文件要求:在国(境)外地区生育或者就医的,若符合有关法律要求,可以享受医疗优惠政策的,需携带当地医疗机构出具的注明生育情况或者病情情况的出院报告等材料,非中文表述的应携带中文翻译件。

国外出院小结翻译件

出院小结报告是重要的证明类文件,关切到我们的贴身利益,万万不能小觑,尤其是外文表述的出院报告,翻译成中文时必须由专业的出院报告翻译公司进行翻译并且盖章之后,才能得到有关机构的认可。

出院小结翻译的主要内容

不同国家、不同类型的医疗机构出具的出院报告不尽相同,但总体来讲,都包括以下事项,翻译成中文时应如实转换:

1.医院名称+患者情况:包括医院名字,患者身份证号、性别、年龄、病案号、CT,MRI,X线号、治疗科室、床号、出入院时间等等。拿到报告需核对基本信息,确定是不是本人的出院报告。

2.入院诊断情况。这一部分包含患者的入院诊断和出院诊断,住院期间的病情变化及诊疗经过。涉及到的某些并发性疾病,院方会将患者全身的所有疾病逐一录入。

3.出院情况。包括出院时患者存在的症状、生理体征、疾病的恢复程度,是否有后遗症等。

4.出院医嘱。包括日后注意事项和生活小贴士,饮食禁忌、健身运动、核查频率等信息;有的医院会把健康宣传等内容也放在里面;这一部分是主治医师主观表达比较多的部分,也是病人最为关心的部分。出院的前一天,管床医生在浏览患者病史的时候就会考虑到,患者出院后该做什么不该做什么,他将这些写在出院报告里面,履行对患者告知的义务。这些内容也是需要如实翻译的。

出院小结报告翻译注意事项

出院报告系重要的证明类资料,其翻译事项涉及诸多医疗专业术语、固定话术,所以专业化程度比较高,为了保证涉外资料的一致性和严谨性,相关部门会只会承认由专业的翻译公司翻译的出院报告,个人翻译的无效。专业的出院小结翻译公司有公安部备案的翻译公司公章,翻译专用章,涉外专用章等专业用章,资质齐全,会安排专业的熟悉医疗领域的译员进行资料翻译,翻译完成之后还会有专门的审校人员和排版师进行校对和排版工作,最大程度地保证出院报告中外文表述的一致性,丝毫不影响您去办理相关事项。